Titel
Die schönsten Tiermärchen der Weltliteratur
Autor
W.M. Treichlinger
Illustrator
Harriet Klaiber, Federzeichnungen
Verlag
Janus-Bibliothek und versch. Verlage
Publikationsdatum
1950
Edition
1. Aufl
Sprache
Deutsch
Bild
Standorte
Luzern, Zürcher Oberland
Kategorie
Sammlung
Sparte
Welt
Inhaltsverzeichnis

Es war einmal . . .



Unsere Verwandten (Rügen) 13



Wie die Menschen zu Affen wurden (Afrika) 13



Wie der Teufel den Widder erschuf (Balkan) 15



Riesenbirne und Riesenkuh (Schweiz) 17



Wie die Haustiere zu den Menschen kamen (Lettland) 17



Wie der Verstand zu den Tieren kam (Afrika) 18



Wie die Hunde in die Welt kamen (Armenisch) 20



Die wilden und die gezähmten Tiere (Lappland) 22



Wie die Affen in die Welt kamen (Vlämisch) 25



Der Ursprung der Golumbatscher Fliegen (Walachisch) 26



Wie die Ziegen nach Hessen kamen (Hessisch) 27



Die Entstehung der Flöhe (Zigeuner) 28



Wie die Fledermaus und das fliegende Eichhörnchen entstanden (Indianisch) 30



Ochs, Kuh und Kalb (Irland) 33



Der Tiere Könige



Der Schakal, der König sein wollte (Indien) 34



Der Zaunkönig (Wendisch) 35



Der Hering ist der König der Fische (England) 36



Der alte und der neue König (Afrika) 37



Der Esel als König der Tiere (Afrika) 38



Der kranke Löwe (Afrika) 41



König Iltis (Böhmisch) 42



Der Schlangenkönig (Wendisch) 45



Balaka, das kluge Häslein (Indien) 46



Der Mensch und die Tiere



Die Sprache der Tiere (Afrika) 49



Die Tiersprache (Balkan) 50



Von dem Mädchen, das die Sprache der Tiere verstand (Zigeuner) 56



Das Natternkrönlein (Tirol) 58



Das Mädchen und die Schlange ( Zigeuner) 59



Eine Redensart der Affen (Indianisch) 60



Die Kröte, die Kreuzer legte (Zigeuner) 61



Von den Alten mit dem Hahn und dem Huhn (Griechenland) 63



Mensch, Hase, Fuchs und Bär (Balkan) 72



Der geprellte Bär (Balkan) 76



Löwe, Tiger und Mensch (Balkan) 78



Dachs und Fuchs (Balkan) 80



Das Kind und die Schlange (Balkan) 81



Der alte Mann und der Wolf (Zigeuner) 82



Warum die Biene nicht mehr weiss ist (Walachisch) 83



Wie der Fuchs das Wetter machte (Zigeuner) 84



Ein Kobold in Eselsgestalt (Irland) 88



Der Rechtsstreit (Wendisch) 90



Eigenheiten der Tiere



Warum der Feldhase keinen Schwanz hat (Afrika) 91



Warum der Frosch den Regen anzeigt (Japan) 91



Warum die Oberlippe des Hasen gespalten ist (Afrika) 92



Wie der Hase zu der Hasenscharte kam (Finnland) 92



Warum das Schaf dümmer ist als die Ziege (Armenisch) 93



Warum der Rabe ein schwarzes Gefieder hat (Japan) 94



Warum der Steinbutt ein schiefes Maul hat (Rügen) 95



Warum der Wolf mehr Schaden anrichtet als andere Tiere (Sizilien) 96



Warum die Hunde einander beriechen I (Schweden) 96



Warum die Hunde einander beriechen II (Frankreich) 99



Warum die Hunde einander beriechen III (Bretagne) 9



Warum die Hunde einander beriechen IV (Wendisch) 100



Warum die Wachtel keinen Schwanz hat (Vlämisch) 100



Die Maus als Schneiderin (Finnland) 101



Die Schnecke und der Elefant (Kongo) 102



Warum der Stör genäht wurde (Wiek auf Föhr) 104



Die Amsel (Frankreich) 104



Die Rauchschwalben (Rügen) 105



Die Untat der Kanarienvögel (Vlämisch) 106



Freuden des Stadtlebens (Afrika) 107



Der Fuchs als Hirte (Norwegen) 108



Storch und Kröten (Afrika) 110



Die Wildtaube und die Elster (Ungarn) 112



Rohrdommel und Wiedehopf (Grimm) 113



Kämpfe und Wettkämpfe 



Der Krieg zwischen Weissling, dem Hund, und Isegrim, dem Wolf (Balkan) 114



Der Zaunkönig und der Bär (Grimm) 119



Vom Krieg des Fuchses wider den Hahn (Wendisch) 122



Wer isst mehr? (Afrika) 122



Der Hase und der Igel (Grimm) 123



Der Fuchs und die Teichschnecke (Japan) 127



Die Konferenz unter den Vögeln (Pommern) 128



Die drei Böcke Brausewind, die nach der Koppel gehen und fett werden wollten (Norwegen) 131



Der Lachs und der Meerbarsch (Lappland) 132



Warum die Tiere einander Feind sind (Litauen) 134



Der Fuchs und die Schnecke (Schweiz) 136



Wie der Fuchs und der Tiger um die Wette brüllten (Aino) 137



Das Recht der Stechfliege (Estland) 137



Der leibeigene Hase (Siebenbürgen) 138



Freundschaft und Feindschaft



Von dem Mäuschen, Vögelchen und der Bratwurst (Grimm) 140



Läuschen und Flöhchen (Frankreich) 142



Der Hahn und seine Begleiter (Balkan) 143



Die Fledermaus, der Dornbusch und der Eisvogel (Georgisch) 145



Der Fuchs und das Pferd (Grimm) 146



Der Streit des Affen und des Hasen (Afrika) 147



Die Heuschrecke und die Mücke (Lappland) 149



Der Kater und die Füchsin (Russland) 149



Der Bund der Schwachen (Indien) 153



Der Hahn und die Henne (Norwegen) 154



Hähnchen und Hühnchen im Nusswald (Norwegen) 155



Vom Tode des Hühnchens (Grimm) 158



Fuchs, Star und Hund (Balkan) 161



Der Bär, die Schlange und die Wachtel (Armenisch) 163



Der Wolf, die Füchsin und der Esel (Griechenland) 164



Krebs, Blutegel und Frosch (Zigeuner) 166



Die Spinne und der Brummer (Albanien) 167



Der Wolf und der Fuchs (Grimm) 168



Der Verrrat am Freunde (Indien) 170



Wie der Fuchs sich an dem Wolf rächte (Balkan) 171



Hirsch und Igel (Balkan) 177



Die Geschichte einer Füchsin, eines Wolfes und eines Priesters (Griechenland) 178



Weshalb die Hunde die Katzen anknurren, weshalb die Katzen den Mäusen feind sind



(Mährisch-walachisch) 180



Warum der Hund die Katze nicht riechen kann (Wendisch) 183



Bär, Schwein und Fuchs (Balkan) 184



Der Fuchs und die Gänse (Armenisch)



Schlauheit und Weisheit



Was die Tiere im Herbst sagen (Mährisch-walachisch) 187



Das Küchlein (Frankreich) 187



Eine Teufelsgeschichte (Albanien) 188



Fuchs und Taube (Balkan) 190



Der Beschluss der Mäuseversammlung (Balkan) 191



Von dem Huhn, das nach dem Dovrefield wollte, damit die Welt nicht untergehe (Norwegen) 192



Wenn der Fuchs betet (Balkan) 194



Der Hase und der Wolf (Armenisch) 195



Der Fuchs und die Gans (Armenisch) 196



Der Wolf als Römer (Balkan) 198



Hahn, Kuckuck und Auerhahn (Norwegen() 201



Der Fuchs und die Gänse (Grimm) 201



Der geschundene Ziegenbock (Balkan) 202



Die drei Geisslein und der Wolf (Frankreich) 205



Der listige Schakal (Indien) 207



Das Herz der Katze (Ungarn) 211



Der Fuchs und der Bär (Lappland) 213



Wie der Fuchs den Bären um das Weihnachtsessen prellte (Norwegen) 220



Wie der Hund den Elefanten fand (Rheinland) 222



Madavisarpini (Indien) 223



Vom Wolf, der Füchsin und dem Honigtopf (Griechenland) 224



Die Klugheit des Schakals (Indien) 227



Der Wolf und der Fuchs (Balkan) 229



Wohin der Karpfen und die Schildkröte es durch Schlauheit brachten (Kongo) 230



Der Bär, der wartet (Balkan) 232



Wie der Hase nie erfuhr, wer der Stärkste ist (Tscheremissisch)232



Die Schildkröte und die Enten (Mark Brandenburg) 233



Der Schein trügt (Afrika) 234



Die Ratte (Welschtirol) 236



Der Fuchs und der Hahn (Vlämisch) 237



Der Sperling und seine vier Kinder (Grimm) 238



Das Urteil des Schakals (Afrika) 241



Von der Fliege, die in die Schule ging (Zigeuner) 242



Überallhin folgt der Tod (Afrika) 244



Das kurze Märchen (Zigeuner) 246



Schlussbermerkung 246



Quellennachweis 249



 


Diese Website nutzt Cookies und andere Technologien, um unser Angebot für Sie laufend zu verbessern und unsere Inhalte auf Ihre Bedürfnisse abzustimmen. Sie können jederzeit einstellen, welche Cookies Sie zulassen wollen. Durch das Schliessen dieser Anzeige werden Cookies aktiviert. Details finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.

Cookie Einstellungen

Diese Cookies benötigen wir zwingend, damit die Seite korrekt funktioniert.

Diese Cookies  erhöhen das Nutzererlebnis. Beispielsweise indem getätige Spracheinstellungen gespeichert werden. Wenn Sie diese Cookies nicht zulassen, funktionieren einige dieser Dienste möglicherweise nicht einwandfrei.

Diese Webseite bietet möglicherweise Inhalte oder Funktionalitäten an, die von Drittanbietern eigenverantwortlich zur Verfügung gestellt werden. Diese Drittanbieter können eigene Cookies setzen, z.B. um die Nutzeraktivität zu verfolgen oder ihre Angebote zu personalisieren und zu optimieren.
Das können unter Anderem folgende Cookies sein:
_ga (Google Analytics)
_ga_JW67SKFLRG (Google Analytics)
NID (Google Maps)